可以匯出成 Papago 景點書了!
感謝研勤科技蔡經理的幫忙,休息一夏已經可以將景點匯出成 Papago 景點書格式。
對於休息一夏的使用者,休息一夏另一個最方便的地方,就是可以將上面的景點,匯入到手持的 GPS 設備。 原先,休息一夏對 Papago 的支援,僅有我的地標 (.txt) 格式。可是我們發現,當匯入的景點太多時,我的地標中的景點就會變的非常雜亂,而且難以管理。
因此,以 Papago 的使用者而言,如果能將休息一夏的景點,依照不同的類別,匯出成不同的景點書,那會是最好的使用模式。例如,你可以將去年牛肉麵節相關的店,匯出成 05牛肉麵節 景點書。你也可以將剛剛去過的墾丁景點,利用貼標籤來整理及做標記,並匯出成 06墾丁之旅 景點書。在 Papago 中,你可以隨時打開某本景點書,定位其中某個景點,而不會將我的地標弄得難以整理。下面就是我匯出的兩個景點書,如果你正在用 Papago,趕快 download 下來到你的 Papago 之中。
2006 墾丁之旅 - Papago 景點書 2005 台北牛肉麵節 - Papago 景點書
對於 Garmin 的使用者,休息一夏也和台灣國際航電一起,將給 Garmin MapSource 用的 .GPX 檔給實現出來。除此之外,我們還提供給 POI Loader 用的 .CSV 檔,這些應該是夠用了,如果有需要改進的,歡迎再告訴我。
對於 Mio 的使用者,我實在要向您們說聲抱歉,不是我不願意提供,而是 Mio 公司意願缺缺。我曾經向他們提出合作的請求,底下是他們的回文。
您好,
有關您提出的向你們提供POI資料檔技術上實現起來會有困難。
當然我們也非常理解你們為Mio會員服務的願望。因此考慮到這一點,
目前我們提出的解決方案是在你們網站放置一個Mio Tour網站的鏈
接 http://www.mio-tour.com.tw ,以方便Mio會員下載相應景點。Best regards,
Melody Wu
中間有不少的簡體字,看來是對岸回的。我想最好的方式,還是使用者直接向 Mio 公司要求這件事,才會引起他們的重視。
你可以幫休息一夏寄信給 Melody.Wu@mic.com.tw,要求提供Mio 景點檔格式給休息一夏。如果你有認識台灣 Mio 公司的人,也請幫我們反應一下。
註: 經 Mio 蔣小姐的大力幫忙,終於在 2006/12/25 ,休息一夏已可將景點匯出成可匯入 Mio 機器的自建景點檔。很高興,Mio 送給休息一夏 Mio 網友們這份聖誕禮物。
休息一夏部落格 - 分享陽光‧美食‧和感動 » 景點已經可以匯入 Mio、Papago 和 Garmin! 說:
十二月 25, 2006 @ 7:16 pm
[…] 在台灣,擁有最多手持導航用戶的,不外乎就是 Papago、Mio 和 Garmin。Papago 和 Garmin 早在原廠的支持下,就已順利讓我們可以將休息一夏的景點,匯入到他們的機器中。因此,在休息一夏的『景點匯出』選項中,一直以來,就獨缺 Mio 這一家。 […]
zz0531 說:
四月 29, 2007 @ 7:38 pm
想請問我用papago,想要將景點txt檔匯成ti1/ti2,請問是用那種轉檔程式勒?想要自己製作景點書..謝謝喔
休息一夏 說:
四月 30, 2007 @ 7:44 am
如果這些景點是在休息一夏上的,您只要再重新匯出成 ti1/ti2 格式即可。
我們希望休息一夏的網友們,能將休息一夏當成是您自己的景點管理與分享平台。這樣的好處是,日後當您換了 GPS ,原來的景點也都可以重新匯出到新機器上。
至於您手上的景點 txt 檔,如要轉成 ti1/ti2,可依循上述方法轉換。
⊙_⊙ 說:
五月 15, 2007 @ 5:12 pm
Ti1、Ti2檔要放在papago的哪個資料夾裡呀?
不會用>”
休息一夏 說:
五月 15, 2007 @ 8:55 pm
休息一夏的說明中心內有關於如何將ti1/ti2 匯入到papago 的說明。
他的連結在此,http://qk.gokimo.com/gQa.php?q=pg7ti